| |
| | | | Welcome to Moldova, the corner of Paradise and land of heavenly fruits and wine! A fairy-tale country, a country full of legends, a land of dreams… These are epithets used by the visitors to describe the territory between Prut and Nistru rivers. They also called Moldova – “The Swiss of the East”. The Moldavian people are well known by their hospitality. Every householder has a room in his house, named “Casa Mare” (the Big House), prepared special for the guests. Step inside and you will find yourself in a world full of kindness and warmth, songs and art objects executed careful by different generations. It will make your heart and eyes fell joy. My friend be our guest! We will do everything best to offer you an unforgettable holiday!
General data: Area: 33842 km2 Population: 4264300 inhabitants (126.2 inhab/km2) Official language: Moldavian (Romanian) Government style: parliamentary republic National currency: Moldavian leu (MDL) Local hour: GMT+2 hours Religion: Christian orthodox National holiday: August 27 - Independence Day Country code: +373 Moldova +22 Chisinau Climate: temperate winter (January –4 –7 0C), warm summer (July +25 +28 0C) Distance to: Moscow – 1132.7 km, Kiev – 500 km, Bucharest – 600 km, Odessa – 180 km. Big cities: Baltsi (152400 inhab.), Tiraspol (190900 inhab.), Tighina (124600 inhab.), Soroca (39400 inhab.), Cahul (42700 inhab.), Orhei (37500 inhab.), Rabnitsa (62000 inhab.), Ungheni (43000 inhab.) - (1997) Exit to the sea: 200 m from south extreme (Giurgiulesti) by the delta of Danube River.
Bienvenue en Moldavie, le coin du paradis et de la terre des fruits et du vin divins! Un pays de fée-conte, un pays complètement des légendes, une terre des rêves... Ces sont des épithètes utilisées par les visiteurs pour décrire le territoire entre les fleuves de Prut et de Nistru. Ils ont également appelé Moldavie - "le Suisse de l'Est". Les moldaviens sont bien connus par leur hospitalité. Chaque chef de ménage a une salle dans sa maison, appelée "Casa Mare" (la grande Chambre), spécial disposée pour les invités. Un pas à l’intérieur et vous vous trouverez dans un monde plein de la bonté et la chaleur, des chansons et des objets d'art exécutés soigneusement par différentes générations qui fera votre coeur et les yeux tombent joieux. Mon ami soit notre invité! Nous ferons tout mieux pour vous offrir des vacances inoubliables !
Données générales: Surface: 33842 km2 Population: 4264300 habitants (126.2 hab/km2) Langue officielle: (roumain) moldavien Modèle de gouvernement: République parlementaire Monnaie nationale: leu moldavien (MDL) Heure locale: GMT+2 heures Religion: orthodoxe chrétienne Fête nationale: 27 Août -le jour d'indépendance Code de pays: +373 Moldavie +22 Chisinau Climat: hiver tempéré (janvier -4 -7 0C), été chaude (juillet +25 +28 0C) Distance à: Moscou - 1132.7 kilomètres, Kiev - 500 kilomètres, Bucarest - 600 kilomètres, Odessa - 180 kilomètres. Grandes villes: Baltsi (152400 hab.), Tiraspol (190900 hab.), Tighina (124600 hab.), Soroca (39400 hab.), Cahul (42700 hab.), Orhei (37500 hab.), Rabnitsa (62000 hab.), Ungheni (hab 43000.) - (1997) Sortie à la mer: 200 m d'extrémité du sud (Giurgiulesti) par le delta du fleuve de Danube.
|
|
| |
| |
| |
| | | The National Day of the Wine Jour National du Vin During October 7, 8 in Chisinau will take place the solemn activities, dedicated to the National Day of the Wine. On this occasion, the Festival of the Wine has as the goal the rebirth and the increase of the culture of the wine growing and the wine, to emphasize the traditions, to mention the prestige of the wine production. Since ancient times the people living between the Prut and Nistru rivers have celebrated the end of the grape harvest and birth of their new wine. Every winegrowing family joins in these festival activities. Pendant 7,8 octobre à Chisinau se passeront des activités solennelles, dédiées au Jour National du Vin. Avec cette occasion, le Festival du Vin a comme le but la renaissance et augmentation de la culture de la viticulture et du vin, de mettre en valeur les traditions, de mentionner le prestige de la production viticole. Dès périodes antiques les personnes vivant entre les fleuves de Prut et de Nistru ont célébré la fin de la vendange et la naissance de leur nouveau vin. Chaque famille de viticulteur s'associe aux cettes activités festivalières. | | Japca Village Le village de Japca The Japca area (160 km north the Chisinau) is very well known for its convent of nuns, the only one to remain open during the Soviet period. In XVIIth c. the convent community was similar to a fortress. La région de Japca (160 kilomètres nord du Chisinau) est très bien connu par son couvent des nonnes, le seul resté ouvert pendant la période soviétique. Dans XVII siècle. La communauté du couvent était semblable à une forteresse. | | The fortress of Soroca La forteresse de Soroca In the medieval period the fortress of Soroca was part of a huge Moldovan defensive system, which comprised four fortresses on the Nistru River, two on the Danube and another three in the northern part of the country. With this "stone belt of fortresses", the country borders were well protected. Soroca fortress was built at the Nistru River crossing, on older fortifications. In 1499, on the order of Stefan cel Mare, a square wooden fortress was built, on the site of a former Genovan fortress called as Olihonia (Alciona). Pendant la période médiévale la forteresse de Soroca faisait partie d'un système défensif énorme de Moldovie, qui a comporté 4 forteresses sur le fleuve de Nistru, 2 sur le Danube et encore 3 dans la partie nordique du pays. Avec cette "ceinture des forteresses en pierre", les frontières de pays ont été bien protégées. La forteresse de Soroca a été construite au passage sur le fleuve de Nistru, sur des fortifications plus anciennes. En 1499, sur l'ordre d’Etienne le Grand, a été construite une forteresse carrée en bois, sur l'emplacement d'une ancienne forteresse genoise, appelée comme Olihonia (Alciona). | | “The Assumption of the Virgin Mary” Church L’église "L'Assomption de la Vierge Marie" Situated 80 km south of Chisinau, the precise date of the construction of this, the only church in Basarabia with wall frescos, is not known, but there are several options. It might have appeared: in 1455, when Causeni was founded, in 1634-1653 during the reign of Vasile Lupu, Ruler of Moldova, or even later. Se trouve à 80 kilomètres sud de Chisinau. La date précise de la construction, de la seule église de Basarabia avec des fresques murales, n'est pas connue, mais il y a plusieurs opinions. Elle pourrait être apparu : en 1455, quand Causeni a été fondé, en 1634-1653 pendant le règne de Vasile Lupu, roi de Moldavie, ou même plus tard. | | The village and the monastery Tsipova Le village et le monastère de Tipova In Tipova on the rocky side of the Nistru River (about 100-km north of Chisinau), is the biggest Orthodox cave monastery in Moldova and in Eastern Europe. Long before the feudal state of Moldova was formed monastery and a community of monks were established. En Tipova du côté rocheux du fleuve de Nistru (à 100 kilomètre nord de Chisinau), se trouve le plus grand monastère orthodoxe de caverne de Moldavie et de l’Europe de l'Est. Longtemps avant que l'état féodal de Moldavie soit formé, une communauté des moines a été établie ici. | | The Old Orhei Vieil Orhei Old Orhei is a museum complex that presents the remains of different civilizations established between the Nistru and Prut rivers. It is situated 60 km from Chisinau in a narrow, rocky, 150-200 m deep bend in the Raut River valley. The remains of the first human settlement can be found in the cliff caves. Vieil Orhei est un complexe muséal qui présente les vestiges de différentes civilisations établies entre les fleuves de Nistru et de Prut. Il est situé 60 kilomètres de Chisinau dans un défilé rocheux, profond de 150-200 m dans la vallée de la rivière Raut. Les preuves de la première institution humaine peuvent être trouvés dans les cavernes en roche. | | The "Holy Trinity" Monastery of Saharna Le monastère "Sainte Trinité" de Saharna The "Holy Trinity" Monastery of Saharna, situated about 110 km north of Chisinau on the right side of the Dniestr river, is considered to be one of the biggest centers for religious pilgrimages in Moldova. Here can be found the unique relicts of St. Cuvios Macarie, and on the top of the high cliff, according to a legend, there is a footprint of St. Maria. Le monastère " Sainte Trinité " de Saharna, situé environ 110 Km nord de Chisinau à côté droite du Nistru, est considéré comme l'un des plus grands centres des pèlerinages religieux en Moldavie. Ici peuvent être trouvées les reliques uniques du Saint Pieux Macarie, et sur le sommet d’une haute roche, selon une légende, il y a une empreinte de pas de la Sainte Marie. | | Căpriana monastery Mănăstirea Căpriana In a beautiful forest region, at 40 km NW from Chisinau, one of the oldest monasteries of Moldova can be founded. It’s Capriana monastery, established in 1429. For a longtime it was the residence of Moldova’s metropolitan, based also by Stefan cel Mare. Dans une zone pitoresque de forêt, à 40 km nord ouest de Chisinau se trouve l'un de plus ancien monastère de la Moldavie- Capriana (fondé en 1429). Fondé, par Etienne le Grand, il a été longtemps la residence du métropolite de Moldavie. |
|
| |
|